Great German sayings

127 posts in this topic

Cheers for those replies - just have to learn them well enough to go from passive to active usage! My mother-in-law usually only uses "mein lieber schieber!" when she's dropped something or something goes wrong - but not really angry or anything.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

"Recht haben und Recht bekommen ist zweierlei."

Is there an english equivalent or is this too german a statement?

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

I can't think offhand of any equivalent English folk saying, though there are a few famous quotes that come to mind

 

This is a court of law, young man, not a court of justice. -Oliver Wendell Holmes, Jr.

 

Justice is incidental to law and order. -John Edgar Hoover

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

" Ist der Ruf erst ruiniert, dann lebt's sich völlig ungeniert."

I live by that one. Basically, if your reputation has been ruined, then you are free to live how you want (because you can't damage a ruined reputation).

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

I'm surprised no-one has recommended http://pukkagerman.com for German idioms, colloquial expressions and slang. In fact I'm in such disbelief that "Ich glaube mich knutscht ein Elch!"

 

Def. Ich glaube mich knutscht ein Elch! - I can't believe it / I'm flabbergasted (lit. I think a moose is kissing me!)

 

Check out our site, I think you'll enjoy it.

 

Tyler

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Holz machen!!

 

I´ve just been out in the garden chopping wood for the fire, which the Germans express as "making wood" - if only I could, then I wouldn´t have to buy it ;-)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Auf alten Pferden lernt man das Reiten.

(On old horses you learn riding.)

 

Go figure. But it is true.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Probably posted, but one for Germany: Was der Bauer nicht kennt, frisst er nicht!

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Not really a German saying, but amusing nonetheless:

 

An Tieren getestet (Tested on animals)

 

post-6977-1225130524.jpg

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Auf alten Pferden lernt man das Reiten.

(On old horses you learn riding.)

 

Go figure. But it is true.

errrm what you mean :ph34r:

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

My husband uses these ones all the time:

 

Wenn der Kuchen spricht, haben die Krümel zu schweigen (when the cake speaks, the crumbs must be silent)

 

Besser arm dran als Bein ab (literally - better to be badly off than have your leg cut off)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now