Translators' meetup, monthly networking event

3,670 posts in this topic

Sorry to cancel at the last minute, but I won't make it tonight. I thought I could finish work early enough to (finally) have a nice evening, but I guess it won't be for tonight :-(

 

See you all next time!

 

Lygeia

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sorry for not confirming my attendance earlier as I said I would. Anyway ... I'm on my way and should reach Roecklplatz at around 7:15.

 

See you soon!

 

Troubie

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thanks for the nice evening with everyone last night!

 

As promised, here's the link to the contextual thesaurus: http://labs.microsofttranslator.com/thesaurus/

It's helpful when your brain's tired and you know there's a better way to say something but you just can't find it ;-)

 

Also, here's the link to the pumpkin farm: www.kuerbisgarten.de

I was just there this morning and she still has delicious corn, plus small artichokes and (of course) loads of pumpkins with more being delivered every day :)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

MunichMom, you're a star. I dropped everything to finish an urgent piece of work and by the time I got back to my page of notes from our meetup, it sounded like someone had thrown darts at random pages of a newspaper.

 

Hipsters - Bremen - jam - elderflower - Oide Wiesn - Andechs - Excel / Confluence - Redhot, Amalienstrasse - Molkerei Weihenstephan owned by Müller - Melsungen - This American Life - translation for "bügeltrocken" (AEG seems to think it's "iron dry") - World Sewing Day, 11 October - daysforgirls.org - and the English Book Sale in Jesuskirche, Waldluststrasse 36, Haar, on Friday 17th (3-7 pm) and Saturday 18th (11 am - 3 pm) October. I can recommend not only the giant selection of books, but also the fabulous cakes, which give energy to buy even more books and carry them home.

 

Lovely to see Gen, Becci_Rad and MunichMom at the Oide Wiesn yesterday. Off to buy pumpkins today.

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Yes, Gen, that's correct! I was there too and it was lovely to see you although short. Take care and keep partying ... ehmmm I mean translating ;)

 

Troubie/Carina

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

http://www.amazon.de/gp/product/1856266966/ is Camellia Panjabi's Indian Cookbook which I love, very cheap used.

 

Podcasts: I just search for them from within my Android BeyondPod app, also highly recommended. These are all NPR or PRI or APM.

 

How to do everything

TLDR

Snap Judgment

Wait Wait Don't Tell Me

 

Freakonomics

Planet Money

NPR Ask me Another

Science Friday

This American Life

KCRWs Good Food

99% Invisible

Benjamen Walker's Theory of Everything

Love Radio

Too Much Information

WNYCs Radiolab

 

Some folks like To The Best of Our Knowledge, but I somehow got tired of that one. Years ago.

 

For anyone who doesn't feel like sewing themselves, there are African companies making cotton pads locally to keep girls in school, and projects teaching girls to make their own, and political action working on the governments to drop the taxes on the necessary materials:

 

http://www.forbes.com/sites/mfonobongnsehe/2014/08/07/the-22-year-old-entrepreneur-producing-reusable-sanitary-pads-for-poor-african-girls/

http://afripads.com/blog/

http://www.newvision.co.ug/news/657938-school-girls-taught-how-to-make-sanitary-pads.html

http://lunapads.com/about-us/donate-pads -- Ugandan-made pads that you can donate.

2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sorry Troubie, I didn't see you there! But by the end I was only noticing people who came up and stood right in front of me (e.g. Bex). Glad you enjoyed yourself!

 

All: please note that "I can't come, I'm working my way through Gen's list of podcasts" is not a valid excuse for missing a translators' meetup.

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Let me also add the TED radio hour -- it's annoyed me that every time I listen to them I feel I must watch the videos too because they have so much more, but I must come to recognize that I will not get around to watching the videos anytime soon, and I don't want to miss out on them entirely...

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

There's a new podcast coming from the makers of This American Life called Serial. It's a single story told over several weeks. Sounds really promising from the preview.

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Indeed: http://www.slate.com/blogs/browbeat/2014/10/03/serial_podcast_this_american_life_spinoff_tells_crime_story_is_riveting.html?wpsrc=fol_tw

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dear TT translators,

 

Sorry for hijacking the meet-up thread, but I’m writing to ask if anyone can help me… I moved to Munich 2 years ago with practically no German at all, so I decided to hire an accountant to do my tax declarations.

 

I was encouraged to register for VAT even though my income falls below the obligatory threshold and as time’s gone on, I’ve found that the accountancy is getting really expensive and absorbing almost all my spare cash… So I’m thinking about de-registering for VAT and doing my accounts myself as my income is not that complicated (just income from freelance translation work).

 

I’ve now studied German up to level B2(2) but still don’t feel confident deciphering specialised tax/financial terms and am dreading trogging down to the Finanzamt to try and figure it all out, so I was just wondering whether anyone on here can recommend a website that explains how the system works? I looked on Toytown but a lot of the advice on there seems to be from a few years ago and not specific to translators. Do most freelance translators do their own tax declarations and if so, how often do you have to do the Umsatzteuer declaration? Are there any papers I should try to get from my accountant before I make the leap to make things easier? Thanks a lot in advance – any tips you could give would be much appreciated!

 

Rose

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Forum member Panda Munich is probably much better placed to answer your queries than any of us- PM her because she may not notice this thread. I'd hazard a guess that most translators do not do their own German tax returns.

 

You might have been encouraged to register for MwSt because "it makes you look successful when you charge it".

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Dear TT translators,

 

Sorry for hijacking the meet-up thread, but I’m writing to ask if anyone can help me… I moved to Munich 2 years ago with practically no German at all, so I decided to hire an accountant to do my tax declarations.

 

I was encouraged to register for VAT even though my income falls below the obligatory threshold and as time’s gone on, I’ve found that the accountancy is getting really expensive and absorbing almost all my spare cash… So I’m thinking about de-registering for VAT and doing my accounts myself as my income is not that complicated (just income from freelance translation work).

 

I’ve now studied German up to level B2(2) but still don’t feel confident deciphering specialised tax/financial terms and am dreading trogging down to the Finanzamt to try and figure it all out, so I was just wondering whether anyone on here can recommend a website that explains how the system works? I looked on Toytown but a lot of the advice on there seems to be from a few years ago and not specific to translators. Do most freelance translators do their own tax declarations and if so, how often do you have to do the Umsatzteuer declaration? Are there any papers I should try to get from my accountant before I make the leap to make things easier? Thanks a lot in advance – any tips you could give would be much appreciated!

 

Rose

 

Hi Rose,

I always did and do my tax declaration myself. I remember that I could hardly understand a word in the first one I sent to Finanzamt. So I would recommend you to do that too, if you feel that accountant is too expensive, however if you are not mostly working with private people, I would not recommend to deregister as a VAT payer. I had to register for VAT after being one or two years Kleinunternehmer. You have to do Umsatzsteuererklärung together with tax declaration, once a year. You have probably meant Voranmeldung. It's not that difficult, I think anyone can do that. In my case first year I had to do it once a month, then the next year once in three months, then I earned in Germany very little, so there no VAT whatsoever, and they wrote me that I should only do once a year. It might change depending on how much you earn in Germany from German clients.

 

Please feel free to PM me with a phone number, I can explain you all I know.

 

Natalia

2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Right then!

 

I have my beady eye on Thursday 30th October for the next meetup...

 

1) crusoe

2)

3)

4)

 

Venue to be chosen when we see how many people are coming. And as always, suggestions are welcome. It occurs to me that we haven't been to Miss Lilly's in a while... Just sayin', like.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

1) crusoe

2) Gen - Miss Lilly's is fine with me.

3) lygeia, ok with Miss Lilly's

4)

5)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

1) crusoe

2) Gen - Miss Lilly's is fine with me.

3) lygeia, ok with Miss Lilly's

4) STB - sounds rather feminine, but whatever

5)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

@ STB: Well, you've been there before and the place didn't explode from your massive onslaught of butchness, so I think we'll be OK this time too.

 

PS. Nice to have you back, glad you can come down!

1

Share this post


Link to post
Share on other sites
This topic is now closed to further replies.