Favourite German words

469 posts in this topic

Katastrophengebiet. A favourite around here and it happens a lot!

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

some favourites:

 

- Labertasche

- schiefgelaufen

- Scheissegalpill/Scheissegalsaft (I was at the hospital yesterday helping a friend who was there for a tonsil-op for her 3-year-old son and he was a little cranky and scared until they gave him the "Scheissegalsaft".)

- Pinkelpause

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Mentioned on another thread, because it's so effective in putting the fear of god/FSM/your favorite sky deity into lazy-ass German civil servants: Dienstaufsichtsbeschwerde - a single word that encompasses the concepts of complaining to their supervisor, accusing them of dereliction of duty, and having them written up.

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Gell? no translation. Means "that's right, isn't it?"

 

Gell is probably my most HATED word in the German language (thank God it's a dialect thing and hardly anyone says it here in Berlin/Brandeburg)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

doch is my most hated word - one of my son's first words -> every time I said no - he said doch!!

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Nina: And in Dutch it can be used in a much wider range of situations than in German *evil grin*

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

I know.. that is what makes it so bad.. I spent three months in Johannesburg, had a boyfriend in Denmark and used to visit the Netherlands... and I live in bloody German. There's no getting away from that work. It just sound so... so.. ugly and ungainly and ugh.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Liebfrauenmilch. What a beautiful name for wine! UNfortunately, it's supposed to be rather low quality wine.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Haven't read this whole thread, so don't know if it's been mentioned.. But the other day it just occurred to me what a ridiculous word "Staubsauger" is if directly translated. "Dust-sucker".

 

"Hey, move your feet. I gotta' dust-suck."

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now