TT logo

German translations for "I guess"

As in "No, but if you really insist"
sparty
How would I translate the expression "I guess", meaning someone asks me something and expecting a full agreement, but I want to say a nonchalant "I guess" in a meaning of "No, but if you really insist and expect me to then I might".
eurovol
Na ja and make it long and drawn out. That or jein.
sparty
Thanks for the quick response smile.gif
MunichMom
Or how about " 'Mal schauen " or "Schauen 'Mal " (two of my husband's favorites, used when he doesn't want to say No, but is hoping I'll just forget and the issue will die on its own) happy.gif
bluedave
I would also say " ermm jeiiiinnn " long and drawn out.
sarabyrd
Wird wohl so sein.
or
Passt scho!
or
Von mir aus.
or
Wanns d' moanst ...
or
Da kann ich nicht widersprechen.
You are viewing a low fidelity version of this page. Click to view the full page.