TT logo
You are viewing a low-graphics version of this page. Click the headline to view full version:

Help translating this rude note from German

Warning, contains sexual vulgarity

Toytown Germany > Discussion forum > Themes > Translations
Buffy
wie schön könnte die titten erst sein mit ein wenig schmuck-ficksahne zum beispiel die zwischen den beiden wonneproppen runterläuft!

da bekommt ich scho wieder lust auf mehr!

I have a pretty good idea what this means but I need confirmation.

Sorry for the rude content

Thanks for your help!

oh, and is this very vulgar or just normal sexual chit chat?
timezoner
normal if you work in a brothel .sort of thing you only get on youp... ph34r.gif 'shuts up goes back to work '
Lifeisabuffet
The guy is talking about titty fuck. Do you have any other questions? laugh.gif
It's vulgar and he wants to do you hard.
cabbagefairy
My boyfriend read it and says it's not proper german.

hahahahaha he just did the best he could to translate it to me. He says" How pretty could the tits be with a little bit of jewelery-f*ck cream for example the one running down between the two beauties (can't think of a proper translation for wonneproppen), that makes me want more"

HAHAHA!
mystery
ahhhh... blink.gif I guess thats from some sex-chat site? Someone sounds like a horndog.
Keydeck
wonneproppen - "bundles of joy" apparently.
Buffy
laugh.gif - Thanks alot guys. Question answered.

Blokes are so bloody rude!
gordonthemoron
schmuck-ficksahne = pearl necklace (aka spunk)?
Eleanor Rigby
Depends on the context.

If this is a trusted lover and you two are engaging in dirty talk than I guess it's fine (even though it kind of makes my skin crawl but talking dirty in German always does), if this persons advances are uninvited then it's totally disgusting.
Lifeisabuffet
QUOTE (Eleanor Rigby @ Apr 17 2008, 1:43 pm) *
If this is a trusted lover and you two are engaging in dirty talk than I guess it's fine (even though it kind of makes my skin crawl but talking dirty in German always does), if this persons advances are uninvited then it's totally disgusting.

Totally agree. wink.gif
Buffy
QUOTE (Eleanor Rigby @ Apr 17 2008, 1:43 pm) *
Depends on the context.

If this is a trusted lover and you two are engaging in dirty talk than I guess it's fine (even though it kind of makes my skin crawl but talking dirty in German always does), if this persons advances are uninvited then it's totally disgusting.

Its invited so its all good (so my 'friend' tells me!)
Crack_Cocaine
Good girl.
Eleanor Rigby
The German is abysmal as well unless I'm not hip to some new German grammar.
Buffy
Hmmm, so if this guy is actually a native German then I, sorry, my friend should worry because there is a possibility that he's really thick, oder?
Lifeisabuffet
yeah he is probably the maintenance guy who fixed her sink and his name is Karl-Heinz Glockenhüter. laugh.gif
Eleanor Rigby
QUOTE (Buffy @ Apr 17 2008, 1:56 pm) *
Hmmm, so if this guy is actually a native German then I, sorry, my friend should worry because there is a possibility that he's really thick, oder?

yeah, either that or he's using some weird new sms grammar that I just don't get.
gideon
QUOTE (Buffy @ Apr 17 2008, 1:56 pm) *
Hmmm, so if this guy is actually a native German then I, sorry, my friend should worry because there is a possibility that he's really thick, oder?

He's a guy, we have a habit of getting over excited and forgetting gramatics when it comes to typing such things. Especialy one handed.
timezoner
QUOTE (Lifeisabuffet @ Apr 17 2008, 1:59 pm) *
yeah he is probably the maintenance guy who fixed her sink and his name is Karl-Heinz Glockenhüter.

ohh lets have a go at maintanace guys shall we stereotypeistin!! laugh.gif
BattalionBoy
Yeah Buffy I recognise this dialect very well, it is eastern European German – all the Huren I meet here talk like that. They have me talking like it and it doesn’t go down too well for me at the meetings at work when I have to speak. It is the only German I know.
Opus
Automatically translated text:

How beautiful could titten only with a little jewelry ficksahne for example between the two wonneproppen runterläuft!

As I get back scho lust for more!
Mik Dickinson
Sounds like a thick git to me.I mean theer is being direct and being downright idiotic.Sounds a bit like someone having a go at the bavarian German and knows nowt about it
noncornish
"Wonneproppen" means a slightly overweight but happy child/teen. "Er/Sie ist ein richtiger Wonneproppen". "Wonneproppen" for mammae (vulgo: tits) sounds rather dodgy and amateurish to me.
You are viewing a low fidelity version of this page. Click to view the full page.