TT logo

Kindergeld application translation help - Germany

I don't understand their request
dawn
I stupidly assumed I wasn't eligible to receive Kindergeld until 9 months after my baby was born and someone then told me everyone can receive this money. So I applied and have received this letter asking for more information. One statement is:

"Teilen Sie mir bitte mit, weshalb Sie erst jetzt Kindergeld beantragen. "

I tried to translate this using the internet and I'm still unsure. Is this asking if this is the first time I'm applying for Kindergeld or is this asking why I'm applying so late?

Can you please help me respond: "I am applying for my Kindergeld now for the first time because I earlier made the mistake believing I was not eligible due to being a foreigner".

Also, what does this mean "insb. der Niederlassungs- bzw Aufenthaltserlaubnis"?

Thanks soooo much for your help. I really appreciate it!

Dawn
silty1
Hi Dawn,
In the first sentence, they want to know why you are only applying now for Kindergeld.

Here is my stab at a translation, which I'm sure a pro will tell you isn't perfect, but should get the point across. Das Kindergeld beantrage ich erst jetzt, da ich meine Rechte nicht kannte. Ich dachte, als Ausländer, ich hätte keinen Anspruch darauf. (In English: I am applying only now for the Kindergeld because I didn't know my rights. I thought that as a foreigner, I had no right to claim it.)

The insb. der... etc:

They want you to supply your residence permit.

Hope this helps.

BTW: do you have a German-speaking friend to go along when you deal with them in person?
Freising
QUOTE(dawn @ Mar 24 2008, 10:39 am) *
"Teilen Sie mir bitte mit, weshalb Sie erst jetzt Kindergeld beantragen. "
I tried to translate this using the internet and I'm still unsure. Is this asking if this is the first time I'm applying for Kindergeld or is this asking why I'm applying so late?

The latter.

QUOTE(dawn @ Mar 24 2008, 10:39 am) *
Can you please help me respond: "I am applying for my Kindergeld now for the first time because I earlier made the mistake believing I was not eligible due to being a foreigner".

Ich beantrage Kindergeld erst jetzt, da mir bisher nicht bewusst war, dass ich als Ausländer Anspruch darauf habe.

QUOTE(dawn @ Mar 24 2008, 10:39 am) *
Also, what does this mean "insb. der Niederlassungs- bzw Aufenthaltserlaubnis"?

"insb." means "insbesondere" means "in particular".
"Aufenthaltserlaubnis" = "residence permit" (a limited one)
"Niederlassungserlaubnis" = a permanent "residence permit"
Cant say more without context.
dawn
Silty1,

Thanks so much! I'm very grateful!
No, I don't have anyone to help me go in person, but we usually manage by being very apologetic.

Dawn
dawn
Thank you Freising as well. I always find the abbreviations especially hard to figure out.
Mik Dickinson
Sent you a P.M. to copy and paste
You are viewing a low fidelity version of this page. Click to view the full page.