TT logo
You are viewing a low-graphics version of this page. Click the headline to view full version:

English translations for "Erfolgskunden"

Context is CRM and customer classification

Toytown Germany > Discussion forum > Germany-wide > Translations
CSPM
Hi
does anyone know what "Erfolgskunden" are. It is one of four business segments, the other are Potenzialkunden, Topkunden und Standardkunden.
Context is CRM and customer classification
Many thanks
Beckita72
Erfolg= Success Kunden=Customer I assume they are asking for success stories with your customers.
stulic
I think Erfolgskunden is a term used by credit providers and banks meant to describe customers who're into success and quick profit. I know it sound stupid because every borrower wants this, but creditors and financial managers use this term to distinguish borrowers who really know what they want and are proven to be successful, from Potenzialkunden and Standardkunden who're more into keeping their businesses up and running.
sparty
I would say reference customers, customers who have given a positive feedback on the product and given the rights to use their name as a reference at other customers.
miwild
The term Erfolgskunde appears to me to be a word creation/invention of Bank Austria ... made possible by the peculiar German way to create millions of new composite words out of the blue

Bank Austria Creditanstalt

http://www.ba-ca.com/de/index.html

The Awful German Language
by Mark Twain


Freundschaftsbezeigungenstadtverordnetenversammlungenfamilieneigenthümlichkeite
n


http://www.crossmyt.com/hc/linghebr/awfgrmlg.html
MonksTown
If it is CRM, perhaps it is more about all aspects of the business realtionship with them and not just their creditworthiness.

At my firm we refer to "Referenzkunden" that are BIG names that we can use to further advertise our products.
You are viewing a low fidelity version of this page. Click to view the full page.