t_maia
Jun 11 2007, 5:55 pm
"in an über Eck stehenden Gebäuden und Gebäudeteilen"
Ideas please for "über Eck stehend"? It means the building or part of the building is bent around a corner.
sarabyrd
Jun 11 2007, 8:47 pm
Angled? Built at right (or other) angles?
Brummie in the Sauerland
Jun 11 2007, 8:50 pm
Corner overhang
t_maia
Jun 11 2007, 10:39 pm
Text reads: "Bei Brandwänden an über Eck stehenden Gebäuden und Gebäudeteilen müssen die Brandwände..."
Brandwand is fire wall, but I'm stumped about the rest. Any help how to get "corner overhang" into that sentence?
Thanks a ton.
MunichMom
Jun 11 2007, 10:43 pm
It sounds like they mean the walls of corner overhangs must be fire-proof.
MonksTown
Jun 11 2007, 11:28 pm
With a fireproof wall, if there are corners or parts of the building hanging over the fireproof walls, then the fireproof walls must...
I think this is probably a European norm. Get the number of the norm and
google for an English translation.
t_maia
Jun 13 2007, 2:43 pm
It is a DIN norm and I have not found any English translations. :-( Thanks for the hint and the translation of the sentence though.
crusoe
Jun 13 2007, 3:06 pm
Ohio building code for firewallsSee whether this helps you - particularly paragraphs 4.1 and 4.2 which talk about firewall requirements for roofs and buildings which are parallel (4.1) and non-parallel, e.g. set at an angle to each other (4.2). Given the context you supplied, this could be a useful starting-point.
Janx Spirit
Jun 13 2007, 3:34 pm
With overhanging fireproof walls of right angled buildings and structures the fireproof walls must...
PeterC
Jun 13 2007, 3:40 pm
in this case "über Eck stehenden Gebäuden und Gebäudeteilen" refers to an interior corner (the "included angle" corner) - and has nothing to do with overhanging...
Does the text have to do with minimum distances between fenestration at interior corner situations?
t_maia
Jun 13 2007, 5:18 pm
It deals with 1) distances between firewalls and normal walls and 2) construction of normal walls when firewalls are in and near interior corner situations. Fenestration plays into it too as well as smoke areas and fire protection areas. (Luckily large parts of it are mathematic calculations, nothing to translate except replacing a-umlaut with ae.)
It is quotations from DIN 18230-1 and DIN 18232-2 if this is any help.
Joke is: It's essentially 50 pages saying nothing but that a few tons of steel and concrete don't spontanely combust - and they are charging top-dollar for this genius conclusion. (And they want "a quick translation" by Monday.)
miwild
Jun 23 2007, 10:02 am
... Bei über Eck aneinander stehenden Gebäuden und Gebäudeteilen muss der Abstand der Brandwand von der
inneren Ecke mindestens 5 m betragen, soweit die Gebäudeteile nicht in einem Winkel von mehr als 120°
zueinander stehen oder die gegenüberliegende Außenwand in einem Abstand von mindestens 5 m als
öffnungslose, feuerbeständige Wand ausgebildet wird ...
You are viewing a low fidelity version of this page. Click to view
the full page.