You are viewing a low-graphics version of this page. Click the headline to view full version:
Name in German for the "arm" of eyeglasses
Answer: Bügel
Toytown Germany
>
Discussion forum
>
Germany-wide
>
Translations
Showem
Apr 13 2007, 4:25 pm
This is possibly a silly question if the answer is a simple yes, but is the arm of a pair of glasses called the same thing in German? Ie, der Arm?
crusoe
Apr 13 2007, 4:37 pm
Bügel, I believe.
Lifeisabuffet
Apr 13 2007, 4:38 pm
Bügel is the right word.
Showem
Apr 13 2007, 4:40 pm
That's it. Amazing what you forget (and is difficult to look up) in just a few months. Thank you!
Sin
Apr 13 2007, 7:56 pm
Funny, because I was thinking they'd call it a
Kleinbandlinkenzwischenuhrundlinsetechniksteckvorrichtungverbingdungsstück
.
Are you sure
Bügel
is correct? Only it just seems a bit, well... short.
Pat Bateman
Apr 13 2007, 8:11 pm
Sin, Brillenbügel is more precise, and i know how much you like to be precise.
And of course you can differentiate between a Metallbrillenbügel and a Plastikbrillenbügel. There might even be a Präzisionsedelstahlbrillenbügel.
Sin
Apr 13 2007, 9:15 pm
QUOTE (Pat Bateman @ Apr 13 2007, 9:11 pm)
There might even be a Präzisionsedelstahlbrillenbügel.
Oh I do hope so. When my reading length surpasses the length of my arm (not long now), I'm having a pair of those.
sarabyrd
Apr 13 2007, 9:24 pm
In case you need it the bit above your nose is a Steg.
Sin
Apr 13 2007, 9:29 pm
I will refuse to have anything called
Steg
. The likes of one's good self demand a Präzisionsedelstahlbrillensteg.
You are viewing a low fidelity version of this page. Click to view
the full page
.