TT logo
You are viewing a low-graphics version of this page. Click the headline to view full version:

The Schreiner family - genealogical information

They lived in Rosenheim during the 1930s and 1940s

Toytown Germany > Discussion forum > South Germany > Munich > Life in Munich
Pages: 1, 2
Stuartgal
Looking for any information on the Schreiner family who lived at # 01 Lokfistrer in Rosenheim during the 1930s and 1940s.
Some names: Josef Schreiner, Auguste Schreiner and Justi Schreiner

Any assistance would be appreciated.
Darkknight
Send a message to Kza. He lives out there and can probably help ya out on who's there now, maybe even a picture of the place.
Keydeck
Do you have any more info which could help people to search? For example there's a Josef Schreiner who was a German cross-country skier in the '30s. Is that him?
perdido
She needs like keydeck said is to provide more info. The chances of the house let alone the family being there is very slim. Toytown has a large germen membership so posting more details may provide information that those guys can help out with. Like where they worked at, schools, where was last contact from them was. Its the smallest detail that often provides the greatest clue.

Sorry I use to work for the Oregon Historical society.

If I can remember thursday I will see if I can pull up some history links for you. A friend does local history stuff but may provide some post war scources that might help but they will more than likely be in german.
Keydeck
Also, I don't see that street name or anything like it on a map of Rosenheim. Sure it may have changed in the intervening years but even at that it doesn't look right. Street names generally end in 'str' signifying 'straße'.
Stuartgal
I wish I had more information to add on the Schreiner family from Rosenheim. I am a historical and genealogical researcher / writer from Florida, USA. The little information I had were gathered from six postcards sent to Josef, Auguste and Justi Schreiner at that address in Rosenheim between 1931 - 1936. The postcards are written in german and I am presently having someone tranlate the cards for me. It would be very interesting if I could locate any Schreiner family members or their descendants so they could see how some once personal cards made their way to USA.
The Josef Schreiner -- the 1934 Silver medal winner in the 4-man relay cross country skiiing champsionship at the Nordic World Ski held in Feb. 1934 in Sweden, I don't know if he is the same, I haven't located if he ever lived in Rosenheim. Does any one know?
sarabyrd
QUOTE (Keydeck @ Jan 18 2007, 12:11 am) *
Also, I don't see that street name or anything like it on a map of Rosenheim. Sure it may have changed in the intervening years but even at that it doesn't look right. Street names generally end in 'str' signifying 'straße'.

Ah, you don't know Rosenheim. You get names like Lug ins Land or Am Stocket or Am Roßacker. The address sounds like an outlying farm which has probably been paved over and now houses a furniture store/DIY/car dealership.
Rosenheim has a Stadtmuseum, possibly they can give you tips on where the house was and where people who lived there were churched. Church registers are always helpful.
perdido
Well what adds to the confusion is the dates from which that are posted. This is time period where there was a great deal of upheavel in germany. These are the times of the great purges and not just the jewish ones. There were the members of the of the communist party, gypsies, etc etc. What will add to the delimma is that the postcards will more than likely be in old german writing style which although not impossible quite difficult to understand. Please keep us posted. Also I am assuming if not touched by the purges they came of military age and we all know by 1945 there were few men left.
BadDoggie
There's a Schreiner in my office. I've forwarded this to him. Why don't you scan and post the postcards?

woof.
Lifeisabuffet
Stuartgal, I suggest you log onto Jewishgen.org, I just looked up the Schreiner family, and there are some entries there. I think it would help you if you found out where they lived before they moved out to Rosenheim and where they lived afterwards.
BadDoggie
Sorry. The guy here says no one here in his extended family was in Rosenheim during that time. Remember that "Schreiner" means "cabinetmaker" or "carpenter" and was a name shared by many.

woof.
Small Town Boy
You can view maps from the 19th Century online at the Bayerische Landesbibliothek. Click on "Suche nach Orten" (search by place) and type in Rosenheim.
Batson Creek
13 Schreiners in my company reasonably evenly spread throughout Germany. I have mailed two who work near Rosenheim to see if there is any connection and will PM if anything comes of it.
perdido
Where did the post cards sent from and how did you get them?

I assume you already tried the Red Cross. Also if they were Jewish the Jewish organisations may help also.
Stuartgal
Everyone was been so kind to offer assistance in locating information on the Schreiner family in Rosenheim. rolleyes.gif
I have and will try the several suggestions offered. Thank you.
I know it may be a long shot in actually locating any descendants but I believe it would be an interesting presuit to see if there is anyone and inform them of these postcards. There are some additional items, metals etc. which I believe may show the Schreiner family was in support of the Nazi government during the 1930s.
I have scanned the back of the cards and did try to attach one of them in jpg format (142 kb in size) to one of my messages but it never uploaded. It just continued its 'uploading file' cycle. Any suggestions there??
Small Town Boy
QUOTE (Stuartgal @ Jan 19 2007, 5:07 pm) *
There are some additional items, metals etc. which I believe may show the Schreiner family was in support of the Nazi government during the 1930s.

Everybody was in favour of the Nazi government during the 1930s because the consequences of being opposed to it were severe, as I'm sure you are aware.

QUOTE (Stuartgal @ Jan 19 2007, 5:07 pm) *
I have scanned the back of the cards and did try to attach one of them in jpg format (142 kb in size) to one of my messages but it never uploaded. It just continued its 'uploading file' cycle. Any suggestions there??

Try again later; the same just happened to me when I tried.
MadGolfer
Not Sure of this as never done research in Germany/Bavaria, I know there where problems around that time, but do they do Censuses here, if so how often ?

Regards

Dave
Small Town Boy
Good idea, although according to Wikipedia, there is no census in Germany:

QUOTE
The first large-scale census in the German Empire took place in 1895. Attempts at introducing a census in Germany sparked strong popular resentment in the 1980s since many quite personal questions were asked. Some campaigned for a boycott. In the end the Constitutional Court stopped the census in 1980 and 1983. The last census was in 1987. Germany has since used population samples in combination with statistical methods, in place of a full census.

However, given the German love of keeping records, it is definitely worth contacting the town hall to find out if records still exist from the 1930s. They will presumably also be able to help with the street name.
Stuartgal
I'll tried again sending an attachment of the writing on the postcard -- tried in jpg and tiff - still won't upload even after several minutes. dry.gif
perdido
I would hate to think they were one of the families that moved east to help regermanize greater germania.

Also please answer my question and where did the postcards originate from since they were sent to the Shreiner family.
eurovol
Try using a different browser. My work will allow IE, but not Firefox from the same laptop that I can upload from Firefox at home with. In fact, certain websites will cause my Firefox browser to simply shut down at work, but not at home.
Stuartgal
I'm still trying to figure out who sent the postcards originally to the Schreiner family. It does appear different individuals while they were traveling to Berlin, Innsbruck and Garmisch-koechel sent these cards. One mentions how they miss the Bavarian beer while they have been in Berlin. The translating is still taking place.
eurovol
Transcribe it here if you can't upload.
Stuartgal
Great suggestion -- switch to a different browser. I went from my Netscape to Internet Explorer - now I could upload two images. smile.gif
The first card is the writing on the back of the post card. The photo image on the reverse side is of a car traveling in the countryside. The other attached image is the address of the Schreiner family in Rosenheim.
We will see if this helps any.
Thanks to everyone.
perdido
It might and more than likely is old german eurovol. i can read german well but that old german can be frustrating.
edit i was wrong.
Kay
So there is a street name after all: Herbststr. 17, right?
perdido
my dearest,
from incredible may journey through tirol says hi( in the dearest way) from here on we are going to garmisch-.( I cannot read)...home.

on the side line:

I am coming home.

Edit:
eurovol can probably do a better translation.
What I cannot understand is that there is something about an engineer. I do not know if this is a street.
PES
They were headed to Köchel as well...
perdido
So basically they were on their may vacation (which is or was traditional at the first of may) to good ol' Austria.
Jenny L
I'll bet the Schreiners would be quite embarrassed that we are all reading their mail.
perdido
Nah I read my neighbors all the time, thats how I practice mein deutsch. God knows I cant spell english anymore.
zee
QUOTE (Stuartgal @ Jan 17 2007, 11:49 pm) *
Looking for any information on the Schreiner family who lived at # 01 Lokfistrer in Rosenheim during the 1930s and 1940s.

They lived Herbstrasse 17 in Rosenheim, the other word means O-Lokführer, head-locomotive-driver.

they were heading Garmisch-Kochel, coming home on Thursday.
sarabyrd
Herbststrasse is definitely still around in Rosenheim, it's between the middle of town and the fairgrounds. Maybe the Ludwigskirche has baptism/marriage/burial records.
eurovol
I will bet that that cemetary next to Herbststrasse has Schreiner family members in it with a tad more information. As a child, I have had my picture taken on more family member graves than I can count. The best one is of me and cousin John Caldwell Calhoun the VP under Adams and Jackson.
Stuartgal
Everyone was been wonderful, helping on this project. Great Job.
Here is the second and third postcard, the messages written. All addressed to 17 Herbstsrassee.
Special thanks on lokfistrer (head locomotive driver -- a train engineer).
eurovol
Where did you come up with three postcards from three different dates between '31 and '34 from the same person who likes to go on vacation alot to the same family? Berlin boy seems to be quite affluent.
Stuartgal
Fourth postcard is attached and the sixth postcard message to the Schreiner family.
The fifth card was the poem: Wir Fahren Gegen Engelland with an illustration of three german planes. There was no handwritten message on the otherside of the card.

Xpet
Not sure whether you still needed a translation of the postcards, but I'm in bed browsing, the kids aren't up yet, the dogs are unusually patient this morning - so here's what I could decipher, have problems with a few names/signatures ...

Postcard No. 1:

Tirol, 12.5.31

Meine Lieben!
Von einer herrlichen
Maifahrt quer durch
Tirol grüsst Euch alle
herzlichst
[??]

Fahren von hier aus weiter
nach Garmisch-Köchl &
& heim.
herzl. Grüsse
W.[??]

[across the side:]
Am Donnerstag komme
ich heim.

[Address:]
Familie:
Josef Schreiner
O'Lokführer [Oberlokführer]
Rosenheim
Herbststr. 17
Bayern

__________________________

Postcard No. 2:

26.01.34

Meine Lieben!
Bin heute mit Erich
Herbert & Frau zusammen
im Prälatner bei einem
Bayrischen Bierabend.
Wenn so am Tisch Landsleute
zusammensitzen, dann
kann's auch in Berlin recht
gemütlich sein. Allerdings
bin ich noch etwas fremd bei
Erich's Bekannten.
Herzl. Grüsse [??]
Herzl. Grüße [??]

[across the side:]
Grüß Liesel Hierbolt

_______________________

Postcard No. 3:

Tempelhof, 12.5.34

Liebe Mama!
Anlässlich des morgigen Muttertags habe
ich Deiner in Dankbarkeit gedacht. Leider
kann ich Dir keine Blumen schenken.
Vielleicht darf ich das nachholen, wenn ich
dort bin. Deinen lb. [=lieben] Brief habe ich gestern
bekommen & werde ich Dir darauf, soweit
es micht mit meinem letzten Brief ge-
schehen ist, noch darauf schrieben! Alles
Andere überlassen wir dann dem weisen
Familienrat, wenn ich im Urlaub bei Euch
bin. Vorläufig mach Dir aber keine Sorgen
wegen uns, denn wir sind recht glücklich.
Dein dankbarer Sepp

_______________________

Postcard No. 4:

Zugspitze 25.08.36

Meine Lieben!
Eben sind wir auf dem Gipfel ange-
kommen. Es ist sehr schön, aber auch
ziemlich kalt, sodass ich kaum
schreiben kann. Das Wetter ist heute
nich mehr so einwandfrei wie gestern.
Nachmittag fahren wir bis Eibsee mit der
Bahn und fahren dann anschliessend
wahrscheinlich noch bis Mittenwald.
Dann wollen wir überlegen ob wir noch
nach München fahren oder nach Hause.
Recht liebe Grüsse von Eurem Sepp & Herbert[?]

______________________

Postcard No. 5:

Liebe Gitschi[?]
Herzliche Grüsse von einem
gemütlichen Abend. Auch
hier kann's unter Umst. [=Umständen]
nette Unterhaltung geben.
Jedenfalls denk ich auch
heute mal an Dich
Dein Bruder
Grüsse auch die Eltern
[different signatures]
K. Emil
Hildegard Bauer[?]
H. Steindel[?]
...

If you need translations let me know. Would you mind sharing a bit more information about why you're looking for information about these people? Good luck ...
Xpet
QUOTE (Xpet @ Jan 20 2007, 8:12 am) *
Not sure whether you still needed a translation of the ...

doh, make that "transcriptions" ... it was too early after all ... wink.gif
perdido
QUOTE
The fifth card was the poem: Wir Fahren Gegen Engelland with an illustration of three german planes

What was the date for that one and can you show the illustrations?
eurovol
Is this a business, a hobby or are you somehow related to these people? Whats the 411 on this deal?
Stuartgal
Special thanks to 'xpet' for the transcribed text of the five german postcards. That is an extra bonus. Yes, I do still need, especially postcards # 2- 6 translated.
The actual 5th card is of three german planes and a poem Wir Fahren Gegen Engelland by Hermann Loens about 1914 and then it was put to music by Horms Niel in 1939 .
In the next message I will attach the image on the card with the planes and the poem.

I have come across these postcards while doing historical research. They had to be written and sent before the outbreak of WW II. They survived for decades. I investigate / research unusual writings / items and try to bring it up to the present along with finding the descendants. I have published articles in genealogical and historical magazines.
sarabyrd
QUOTE (sarabyrd @ Jan 19 2007, 10:41 pm) *
Herbststrasse is definitely still around in Rosenheim, it's between the middle of town and the fairgrounds. Maybe the Ludwigskirche has baptism/marriage/burial records.

Or even more likely the Nikolaikirche, closer to Herbststrasse.
Stuartgal
There is no date listed on postcard #5 with the three german planes and the poem. But it can be figured the timeframe is late 1930s to early 1940s. NOTE - the available attachment space is just about used up, so these images are small. unsure.gif

perdido
Ah looks like Stukas I am thinking they were in the luftwaffe or very patriotic again just an assumption. The song/poem was used as propaganda during the war. So these are not your relatives then? Hmmm
eurovol
QUOTE (eurovol @ Jan 20 2007, 11:56 am) *
Is this a business, a hobby or are you somehow related to these people?

Its a simple question. You are asking for help that a lot of people pay good money for. Where did you come across these doing historical research? 411 means information and you are not giving much. If you want more help, I suggest that you be a little more upfront with the 411. One of the main questions is: Do you work for a genealogical firm that charges people to find out information for them or anything similar to that?
Stuartgal
I do not nor have I ever worked for any research or genealogical company.
I am a former public school teacher of social studies, who has taken my love of
research and genealogy to assist individuals. I am presenting assisting an individual, someone I personally know, learn more about these postcards that they have have tucked away for decades.
I do write magazine articles on a freelance basis on many of my findings. One of the recent articles of which I am very proud of was locating the entire ancestrial family for one of the Sept. 11th victim's family (Internet Genealogy Magazine, Aug. 2006 issue, pages 9 - 14.
eurovol
Is this personal acquaintance paying you?
Stuartgal
No, they are not.
KaBo7
Why do people seem to care if Stuartgal is being paid or not? If you don't want to help her, don't, but I think it is an interesting thread to read. And if someone wants to "give away" information for free - isn't that their business? Stuartgal - please keep posting as you have new info - I would much rather read a historical thread than one with someone's drunken ravings (which happens far too often).
Pages: 1, 2
You are viewing a low fidelity version of this page. Click to view the full page.